杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 95465|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
/ m0 D2 O" x. {9 r0 X" {" z1 I6 c$ _5 u$ C! W" C. [$ U+ F
A
7 Y  B) Z7 @% C( f1 W5 @; J早餐 Ahan gangwan ' g; z- D; b: `. Y8 ?) p
午餐 Ahan tschau
1 j5 n4 Z* @- \* i晚餐 Ahan gen   0 d8 V+ f2 S  e
" d( x! s( i6 d' n. {+ f
B
, N7 h1 k1 {+ m# \; H# OBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
8 g0 G* r4 b! W1 ^Bai ma grud 甜柠檬叶 : y+ _2 |, P$ v3 z/ [/ O/ R
Bai manglak 罗勒
2 K) a3 k7 m" z( N  wBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 / `  o( k6 A/ L! q
Bed paloh 糖醋酱鸭
( v% |$ }- f3 h" E+ C1 JBia 啤酒
( ], c) ^0 d( E& \Bo(h) 煮
7 c3 H0 G1 z) @Bor bia tord 春卷     & `$ ~4 b7 S, g7 H: Z& C2 o

  P( u7 ~, u8 lF 9 x; E; Z3 m. _
Fak tong 南瓜 . h, J, e& |* |7 d
Farangh 番石榴 ( R: R- N1 t0 v- y  W4 _

3 u0 R+ e9 x9 k& @- CG ( k' t! ^% p& ~( T2 [& `
Gabi 小虾酱
+ b) B* S5 \+ }1 d) [; X" b& ~8 BGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 % H1 W4 k) l% V. z
Gang garih 印度淡咖喱粉
- {. }' y4 V/ o4 `: `8 X/ RGang khion wahn 绿咖喱蟹酱
8 j: X! O5 Q4 J3 iGang laing 泰国蔬菜汤
& P  L. {; Q# H  FGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
8 o6 {/ t, g  A  m* g1 ^4 eGang nua 五香牛肉
; a. ~1 P2 h4 H$ E3 v5 i2 l( g5 HGang ped gai 辣咖喱小鸡 / t# Q) D" L3 G3 V+ p( g
Gang som 蔬菜加鱼
$ C& t# \& Z8 v; GGafa 牛奶咖啡 8 R0 ?. j. U+ k! f- E9 O
Gafa damrorn 清咖啡
2 |0 B7 G* _2 ~$ o- MGai 鸡 ; i- z) e3 z, Z
Gieo nam 馄饨
# X3 ]" X. e2 p; t5 e& aGruei 香蕉
3 f, ]; b4 `9 m+ h$ e% GGueh tiao 白米粉 9 {1 i3 H, Y/ `) C- k. Y) ^
Gung 小虾、螯虾
2 A; g( O1 o- bGung hang 小虾干
) d* y3 C# U  R- n1 T) BGung yang 烤虾串 7 b9 N* F- t0 R' W. d8 s: ^
: S# e! L+ G. H
H
, {, |. x2 Y3 f6 s# jHua hom 洋葱 3 L# H& h+ {* |1 x. q, X. ?% I/ U6 ~& _
Hua schai po 萝卜 ( A- `: t6 h, Q& j. V& \- `% q

7 c: r$ G1 F, `K
9 z% U" w  E/ R6 x. i; T6 RKa ti 椰奶 $ r) v" K' v9 T  Z* l; n9 D
Kam puh tord 煮肉 5 k! F; s9 b* G
Kao 米糊(粥) ; Z+ [. T$ F% w
Kao bed 鸭肉烘饭 9 h5 j' S! G1 v1 ?' g4 ~
Kao dom gai 米汤鸡
: R) W  Z) }" v" mKao dom mo 米汤猪肉 3 q8 [( V6 t. D% S7 N: w
Kao dom plah 米汤鱼
( [. k7 J% o3 G3 _Kao gai 鸡肉拌饭
8 \& L; |/ E4 y$ B+ VKao man gai 鸡块拌饭
9 \& U% z2 _* _; V, d( z, dKao mo daeng 红烧肉拌饭
$ k+ P" X: a6 U! P& S" IKao mo tora 烤猪肉块拌饭 * j  \2 s# r' z
Kao nieo 糯米丸子
- g: j  _( i' Y$ u4 S- a4 cKao nor maigai 鸡肉笋拌饭
+ D( ^1 `' a' v, p1 JKao pad 炒饭
2 ^7 S+ M8 c0 k+ L/ |, U1 v0 A+ sKao pad gung 小虾炒饭
, I) }) O+ T* DKao pad talee 海鲜炒饭
% ]& z* j/ K2 F( ?% H, t& jKao plao 米饭 3 O+ O- `& p# y& T* U
Kao poht 玉米
9 r' N4 m0 i5 `) MKhai chiao 大蛋饺 * R/ U: T  y* \2 a1 ?
Khai dao 煎蛋 , K, q" H8 H9 d7 y* ?$ h# b+ e
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 z1 p9 T$ W' Z2 [
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
& I# C* A0 G8 T# fKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) , K' U1 B4 j. p
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
3 S8 P% i6 r5 F9 V/ _" R, |
, V2 ?1 o* d" A# v! H* SL & ]& h2 V0 ?  k+ I7 I
Lao 烈酒
( k# I5 W& G3 o$ u4 V, q' BLin ji 荔枝 - j* z+ H$ [: ?

' ?8 X, t; q4 s5 G; CM
8 R  B3 W4 d/ a4 l! ?Maah hoo 菠萝肉丸子 4 C' _& c0 v% s3 B% i& ]! a
Mahkong 湄公河威士忌 ; l% G/ O2 g" v( \6 T' v( s
Makahm 罗望子果
7 z9 X3 E' b  B" rMakoa tat 茄子
* C( n5 b( s4 y' n0 ^) PMaokatat 西红柿 9 Q8 i6 \6 r. w! L2 h% D) H
Malakor 番木瓜
7 Q% t; E- t. L+ q  wManao 柠檬
9 m$ [3 \; |2 bMan farang 土豆
; S! q! Q( q# L3 \" dMamuang 芒果
: X8 `, e  h" C$ z; oMangkut 山竹果
7 I& V% c# m$ }- GMaprao 椰子 4 r) q* Q) @% W2 l
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
% {# V. D. p/ i" sMiang gai 鸡胸脯盖色拉
. h5 X/ G- n, qMie klob 炒面
- k3 L# d. d1 k) }' z& h+ KMo 猪肉 ' @4 p' i: U3 c
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
/ [6 B$ |# v0 @Mo satah 猪柳    
- ]- K# F4 r) D/ L% g
: T0 l5 |1 O" y/ D/ UN
8 H7 j4 m; f/ INam dan 糖
1 J2 p2 x2 \; N4 {Nam jim much sate 花生酱 / t8 z! Z1 v9 N  h% z; B+ A$ Z  u; o, F
Nam lorn 热水
/ ~0 W# z5 B/ S0 K& ^0 @Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
- Q, v  k. Z' x; uNam plaa prik 芫荽拌辣酱 $ i# B- D! V9 Y1 p
Nam plan 鱼酱 8 W- \/ V# H6 Z* ?0 o
Nam prik 红番辣椒酱 . k5 e. V( E: ]
Nam rah 矿泉水 7 d) Z* L4 G; ?# C; u. ?
Nam som 橙汁 & ?/ X% a( X: S" i+ G" y) W4 t/ C
Normai 竹笋
8 ~1 Q7 h# @9 NNuah 牛肉    
9 p* r# ^6 Z* X3 B
( b6 @* H4 c( `4 I/ G/ kP / `$ t1 g  N  ~% J
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 7 H5 Q' j! i  [* F3 R" d9 M
Pak 蔬菜 , ]8 V/ f  \# U8 Y8 e. Y
Ped 鸭肉
* @2 k1 g! W$ b1 \$ ?Phal thai 炒面 8 A/ M; @6 T8 J! v
Plah 鱼 ) r! r2 b: V8 K4 M
Plah kapong 鲈鱼
3 w; T4 N0 w, N5 R/ b/ tPlah muk 墨鱼 0 j6 {# f( D8 s0 N
Plah priao wan 糖醋鱼 ! G- W' j7 ~, b
Plah tord 烤鱼
7 q  D; ^$ |3 [# {/ v) E% }6 g7 WPlah tu 金枪鱼
3 r5 D' z$ N7 m' x, ~Polaris 瓶装饮用水
7 W4 S. h& @5 ]# |9 h- gPriao wan 糖醋 / B6 ?* p+ x3 h+ B' [, l
Prik ki nu 红番椒 - J' H9 @$ e, @
Prik shi fa 小辣椒 3 D9 n3 h+ p0 }/ [1 o
Prik tai 胡椒 * }7 I3 r0 ^) J% t3 w
# g% f6 V) e$ d& j1 D+ ?
R
! Z" P( B8 l) b9 B' JR Raprathan 吃 Roohn 烫 $ S$ v; j- \  I1 u+ }$ w7 _

9 [7 c) W/ t  h5 pS + Q+ v& ~+ q. V5 @, N2 L" l9 B7 c
Sapparot 菠萝 8 _2 j2 t/ `% C6 }# p9 V
Sen guetio 米粉 $ _0 x1 U" H4 H/ j  ]
Sie juh 酱油 " S7 H- Y6 P; K0 n- V
Som 橙子
5 P' c" d2 e9 F) n6 K/ z7 {2 X7 c$ i7 r' B5 s
T
+ }8 T, i+ j( z. [+ B) h  j: CTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
4 a0 Y5 y! e7 M% T2 ?Teang mo 西瓜
3 o! x& J+ y( jToa li song 花生 + ~8 I/ e6 \; p5 v+ D5 `, J" N
Toa ngog 笋豆 " n1 z0 w6 ?# ]9 G" q! d$ Q* y  @- l
Tom 熟食
) I: Z: x4 R. m: t8 JTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
0 L" w5 H' O0 i8 _+ U: V' wTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
, Y7 n% U7 c, R& n/ D9 q" I) `Tom yam gung 海虾汤
. y- y1 b  L1 PTom hom 春季洋葱
0 y- w1 D3 ^: q8 O1 n/ uTord 烤
$ H: i: k3 D; D2 Q8 gTschah 茶 4 U4 j* T) v3 N( a
Tschah lorn 热红茶
% t2 j# K. T! e6 M8 ^: LTschah yen 冰茶
, Y! H; K0 Y; Y( XTuna 金枪鱼    
! v% R) `" @8 L: k* C. P4 F+ e4 x* {) M* M
Y
* M- h% t6 e, f  @3 i# J$ aYam nuah 甜辣牛肉色拉
5 }5 Y  C1 D) j' jYang 放在烤架上烤
2 B: j- v7 G1 `% |( E) S, OYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-1 03:01 , Processed in 0.136782 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表